SÜNEN EBU DAVUD

Bablar    Konular    Numaralar  

HURUF VE KIRA’E BAHSİ

<< 3969 >>

NUMARALI HADİS-İ ŞERİF:

 

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَعِيلَ ح و حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى

 

Cabir (r.a)'den rivayet olunduğuna göre;

 

Nebi (s.a.v), "Siz de İbrahim'in makamından bir namaz yeri edinin”[Bakara 125]  (şeklinde, emir siğasıyla) okumuştur.

 

 

İzah:

Tirmizî, tefsir Bakara; İbn Mâce, ikame

 

Hadis-i şerif, ayet-i kerimede ki  kelimesini sigasıyla "ittehüzü" şeklinde okunması gerek­tiğini söyleyen kıraat alimlerinin çoğunluğunun delilidir. Meşhur olan kıraat da  budur.  Bu  görüşte olâri  kıraat  imamlarına  göre,  bu  kelime"[Bakara 122] ayet-i kerimesinde bu­lunan "özkürü" kelimesine matuf olduğu için emir kabblannda "ittehızü" şeklinde okunması gerekir.

 

Nafî ve Amr'a göre ise bu kelime, noktalı ha'nın üstünü ile "ittehazû" şeklinde okunması gerekir. Nitekim Tirmizi'nin rivayeti de bu görüşü doğrulamaktadır. Bu durum söz konusu kelimeyi her iki şekilde oku­manın da caiz olduğunu gösterir.